anglicantaonga

Telling the stories of the Anglican Church in Aotearoa, NZ and Polynesia

Bibles authorised for public worship

Here is the current list of Bible translations authorised for reading in public worship in Anglican churches across Aotearoa, New Zealand and Polynesia.

Te Hīnota Whānui | General Synod  |  28 May 2024

The use in public worship of the edition of Ko te Paipera Tapu first published by the Bible Society in New Zealand in 1952 is permitted, alongside:

1966                The Revised Version.

1966                The Revised Standard Version.

1966                The New English Bible.

1966                The Revised Psalter 1964.

1970                The Psalms. A new translation arranged for singing from the Psalmody of Joseph Gelineau.

1970                The Jerusalem Bible.

1982                The Bible in Today's English Version.

1982                Psalms for Worship.

1990                The New Jerusalem Bible

1990                The New International Version

1990                The Grail Psalms ‑ an inclusive language version

1992                The Revised English Bible

1994                The New Revised Standard Version Bible

1996                Bible for Today’s Family - New Testament - Contemporary English Version.

1998                The Holy Bible - Contemporary English Version.

2008                The Holy Bible – English Standard Version

2008                Today’s New International Version (TNIV)

2010                The New Living Translation (NLT

Comments